$ m: M- Z" X2 s6 _0 Z
基本信息8 R8 M. l! c9 @ q4 O' u
歌曲:《PAPA WAS A RODEO》
! o/ e& I+ u! C2 V歌手:SARA LOV
' x8 U4 d6 x, O1 M- o7 b歌手信息:Devics主唱之一,出生于夏威夷,父母离异后随母亲到洛杉矶生活,4岁时被父亲劫持到以色列,与一个国际逃犯一起生活了十年之后最终被她的叔叔带回了美国。 Sara拥有她独有的声音魅力,听Sara的声音会使人产生她离你很近的感觉,就像站在你身后的地板上,时而低吟浅唱时而纵声高歌。她从不拿腔捏势,却偏偏能自然而然的把听者引入哀伤的漩涡——哀伤、伤情、黯淡、低颓.........动人的嗓音伴着悠扬沉重的大提琴声自由游荡其上.....如精灵般模糊不清的在你耳边游动。, ~8 O# _. R0 c P1 b) K1 X: Z
' `" _& f* u* h
Papa Was a Rodeo
: b6 z0 |4 u0 @1 g( L爸爸曾是个竞技表演团
2 H& g( J# M' RI like your twisted point of view, Mike
: O$ W, |5 u: p6 uMike,我喜欢你性格中的小偏激
% R6 h4 }: S, P3 w, j. r8 {( V5 BI like your questioning eyebrows7 K/ @& s' i R. ]/ c
我喜欢你眉宇间混浊不清的怀疑
: Z- A! V) E2 H- E1 f- pYou've made it pretty clear what you like
) s7 Q4 r7 X" a& f. O/ }关于你想要的,你已经表达得很清晰$ S8 ~3 r2 R: p8 R% L" I. }
It's only fair to tell you now( I: r! d) \1 j% W8 a
作为交换,我将告诉你我的秘密
7 q. S _6 }) F! f, p7 G6 Wthat I leave early in the morning, {1 L; ?$ B) Q; x: ~
清晨我将离开
& u; d6 C9 ~3 f) f! [7 u# ~2 Gand I won't be back till next year7 S6 h$ ^/ x$ l) ^8 a. s
明年再回来$ m% ~. S) ~: G
I see that kiss-me pucker forming
2 y5 @- o/ t7 E5 V$ D" H' |你撅起嘴想索一个吻: w u: S" t2 u9 e! N0 @
but maybe you should plug it with a beer, cause( V$ \2 w+ W8 k9 d6 N
或许,你应该把啤酒瓶塞在嘴里,因为——
% [7 m8 d& b4 e- n; }+ q" q1 TPapa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band% j0 w* K2 D+ w: c( R
爸爸是一个杂技演员,妈妈是一个摇滚歌手
0 f$ ^+ F7 ^7 o* [6 PI could play guitar and rope a steer before I learned to stand
/ u7 |" G2 G. J8 ^1 X% h% s在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳; R2 n% K: X( u# j/ D2 z- I! N; J o
Home was anywhere with diesel gas –( ^6 r* g. s1 _' |
我的家四处颠簸. a$ b N6 E6 [
Love was a trucker's hand+ o7 H. V& o8 `5 v7 G$ V! w
货车司机的手给过我温暖1 l8 Y4 u& e# P# J" e" J
Never stuck around long enough for a one night stand# A& N+ I, i" d! d" h) a4 X
从不曾为露水之情过多停留
0 Q* B( H( C6 OBefore you kiss me you should know
% G1 c6 ?: s7 e4 {2 ?# A; z0 k3 o2 B! ~所以,在你吻我前,你该知道,
7 p" ?2 }( P: X. Q+ {Papa was a rodeo
. b' O% u D# p" {& \ \" ]我爸爸曾是个竞技表演团
. L2 r6 E9 O5 [: F SThe light reflecting off the mirror ball7 m6 [' F( }1 w, z; A; l! E
舞台灯反射出的光芒" V& T4 a4 T( _" J% G' ?( `
looks like a thousand swirling eyes
; `/ F! o# v+ j- c犹如一千只旋转的眼眸# ?( f9 O! i( a7 _2 J- @& Y/ M
They make me think I shouldn't be here at all1 ^/ a% B! _- F5 i( [
它们让我觉得我根本不该来这里
/ b6 o4 r- O3 }( d% BYou know, every minute someone dies
" | S1 w2 ?- B3 _不是吗,每一分钟,世界上都有人死去$ n$ O2 s, N2 r& P0 y" v5 N) O5 v
What are we doing in this dive bar3 U* T/ D* b- c% G
我们在这个潜水酒吧干嘛呢,+ L, B0 l3 A- W+ @7 x+ @2 o8 R0 a7 @
How can you live in a place like this) r% }- g+ |6 z% d
你怎会生活在这样一个地方?
% h, \' t e! L' YWhy don't you just get into my car- n3 v/ M* h0 @: R. i* j! q; P7 h. H
为何不坐上我的车呢?
0 E9 q0 k6 `; R* uand I'll take you away I'll take that kiss now, but2 R% p; f) m! o* C9 [. g+ T( }2 v% J3 D
让我把你带去远方,让我接受你的吻吧,可是—— {- C$ s' E3 t3 H
(boy) Papa was a rodeo...% z# b! | d9 T
我爸爸曾是个竞技表演团……$ i/ B' g7 i& A( S
And now it's 55 years later, x# Q7 U. e' a% M6 r3 L- b0 C
55年过去了4 ~4 i4 G" e. X+ }6 c
We've had the romance of the century" g% L+ w4 o4 f! b$ w) j9 |
我们谱写过这个世纪的传奇; V# F& a& T* Z' \5 e
After all these years wrestling gators
; w+ o+ Z( U5 w! m3 T/ _9 X+ h经历了这么多年的竞技表演生涯
% |$ n s' U- r% q! t4 w( H8 nI still feel like crying when I think of what you said to me
. E8 j3 [, Q; {2 X' C每当想起你当初说的话,我依然会有想哭的冲动; s/ D, h; |3 x! C
Papa was a rodeo.... l! v/ f4 r% d# \- }) X* Z
爸爸曾是个竞技表演团……- V/ F/ _, I; v5 Q0 C
Before you kiss me you should know - Papa was a rodeo
v5 ?2 c( ]/ C& U( R: b在你吻我前,你该知道——我爸爸曾是个竞技表演团
- U5 S, X- }9 Q; yWhat a coincidence, your Papa was a rodeo too c/ n7 ^ S. t/ z- q* k( ]. w
真巧,你爸爸也曾是个竞技表演团, l1 g( g8 ^$ y; ~
- `0 l. g V% b: {% D% X, R
|