本帖最后由 可耳可乐 于 2013-7-24 20:03 编辑 ( q2 d% H+ J1 |2 B) m+ j
- ]/ Y' Q4 X9 J: N9 G所属专辑: The Rose - H4 I( @( V1 g
原演唱者: Bette Midler
8 }" V) \. Y, u4 R" i' v9 e# y: y# o9 c
歌词:
, g( s) A t3 |0 E" D The Rose8 o6 Q6 x& m3 ]5 C/ D8 l
Some say love it is a river that drowns the tender reed
; J5 S) n \2 J4 s 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没* G) R+ s ]* j K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed# W4 W' ?4 g1 X
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血
! w; }+ @% {; Q Some say love it is a hunger and endless aching need
+ T1 p& F+ C3 \# g7 K' S+ p 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) c1 a L; e( ?" [) T1 d7 X' v' d I say love it is a flower and you its only seed
1 m1 v9 E# m4 y/ B: a8 u 我说,爱是一朵花。 而你,是唯一的花种
) p1 w( d" z2 N2 o1 p6 K! o3 F( a It's the heart afraid of breaking that never learns to dance7 g! m! R& Z. a" N- T2 u
是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞1 X/ t& @" f4 v& ~* b. q
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
- K: `. Q6 w7 h l( ? 是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会
& H6 i7 I6 ^8 m2 h/ y( s* z7 `6 H8 f9 Z It's the one who won't be taken who cannot seem to give/ A7 P* C1 ^9 J5 D
不愿吃亏的人 不懂得付出
. t4 S1 P2 } V" W! Z% O And the soul afraid of dying that never learns to live- y- S, |) r8 \: L% x- ?
忧心死亡的灵魂 不懂得生活; o; M* n, j. ^) y" ?3 R% U
When the night has been too lonely and the road has been too long
; u2 w, Q# r+ \1 |4 _6 W+ i 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长7 \ W- ` C; M
And you think that love is only for the lucky and the strong
. M8 ~5 E, N7 q9 O% I 当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 N7 z: s2 o% S" p, f& W
Just remember in the winter far beneath the bitter snow
: z) P# J a$ M2 p* J 请记住,在冬日那片酷雪下 # f4 `9 Z* T' g3 u4 S) y! y
Lies the seed that with the sun's love$ Y9 d/ u4 C/ S0 r5 S) o
深藏着一粒种子/ a0 R: C+ }4 ?4 j+ G
In the spring becomes the rose
$ l' e2 s; R/ m5 R0 V6 b* O+ s 一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, Y' `9 C: Y' p- G( t h0 Z/ d0 a, K) y, _2 g/ z
, ]- B6 R) d$ e) O; e/ e6 j
: Y# \" t; K$ Y+ R, R$ ^
& m# T% J( ^7 ]
( A5 Y5 [$ [# l8 u* e U7 _& K. w
* |- Y* l0 I% Q% x+ g5 \
1 C( f1 M; y# c+ z4 b& t
$ L: z( K* I7 O: W( ?' }/ p- m
% z5 p1 |6 ^! z8 t& S7 l' k7 F9 \3 g! u6 e4 s/ d* [5 F
|