|
本帖最后由 david-liu 于 2012-6-8 11:36 编辑 " O, c8 z$ ^; u
5 k4 @# e4 i( r7 p1 t7 V8 h+ r https://www.52fy.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjU0NjB8MDZkNWU4MmYzMmM4ZmM5Mjc3NTlhMTg3ZGU3ZWE3ODV8MTc1NDQwNjEzNQ%3D%3D&request=yes&_f=.mp3
5 \6 d0 }( c) l/ w/ k5 F; m% B3 r- R6 `
YESTERDAY ONCE MORE ! C @" v: ^8 L$ ], F% C, o
0 y v( R+ B/ z0 P* s
Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis
: K! V+ Z) z9 r. W8 D+ U' z 演唱者 7 Q2 E2 X9 D, n) ]& L, U3 f$ H
词曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯
. x% G* _! `* }" y8 g# G: z ?% f% _7 }, r+ w
When I was young 当我年轻时 / m$ }- v0 W+ H( `* d. W
- V4 ^3 d ~- A I'd listen to the radio 我喜欢听收音机
2 ?5 i: G# H- W2 |1 p& w! w3 P% `2 y( Y7 h+ B4 G" L
Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
( p% a0 z; @1 A/ W/ c* b2 b# K6 U) T% }; Q$ l. ]0 Q j; R0 P
When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱
* |3 {; x9 Z$ n, l: e9 B& ~4 ~; Z# L$ N, [2 p+ ^
It made me smile 令我笑容满面
6 p+ |1 N/ f9 i! M" ?) Q. {6 i1 D+ H$ p5 D- ?2 j$ y8 j
Those were such happy times 那段多么快乐的时光 + `5 _8 t$ Q" Z1 R4 |2 w. h
7 d# z% p& e |0 g9 h And not so long ago 并不遥远 1 ?- Y+ t! g" E, R L
( c T9 C( n3 |
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿
" Z& j: E9 r3 N2 t8 T" S/ K- B3 _1 J0 `( |
But they're back again 但是它们又回来了
3 U+ ]9 C: F _1 J0 {( e I9 f( `% E( `
Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友
* q% |& l! `1 r
. F9 j% L) x7 J ?. \ All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢 ' D9 K* m; ]- s, W$ Y$ v. f# G
6 M5 f+ Q, W% j9 x* A Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la # l, z$ |/ |- H' n9 o g
4 C5 t* Y2 Y0 [4 N1 E6 i( X Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o : l8 w p+ S, M$ v1 g
6 n0 k4 u' E4 m4 `$ x Still shines 仍然闪亮
8 R0 t# V3 k+ u4 C8 F
7 v2 ~' e1 k8 W8 `$ v2 O Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
6 l" P4 E7 i# \4 L
: H( p7 L' b6 L That they're starting to sing 当他们开始唱时
0 Y& H1 d$ u- Y9 S" W9 Q6 J
) h$ [8 @. @& H2 G: N' g% @ So fine 如此欢畅 9 R6 f# e+ `) K% G7 i, ?* ^/ e) E
( S W! H% \! X. ?+ [
When they get to the part 当他们唱到
( ~2 N1 ?- X2 l, I3 q, t. ?6 ]- Y' G+ M# I* W" z
Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时
# i8 M: O) R. @ E! \/ F+ X2 x8 U# F
# ]' P4 {3 @/ {1 ]% ~ It can really make me cry 真的令我哭了 , |" H3 t/ [! v! d( d
' p; W) P* H; m/ o# o3 Z Just like before 一如往昔 1 ?9 U; |. d" R" n
3 y& w# t" ^8 G3 d X. F It's yesterday once more 这是昨日的重现
4 n9 Z) y& c6 r! F/ c; Y- `+ n' V3 l( P% X
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅
; J' r6 m9 @* A; @" h6 O0 v+ Q. ]
Looking back on how it was in years gone by 回首过去的几年
" S1 a7 S, h) x0 k( x, q+ w! e/ Z2 E: R% @4 e- P8 j% E( D
And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光
+ G. S, c+ }. K* V) m
. F0 E; S+ X9 i Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 : U1 t/ f1 S8 ^) c
; ]; z1 [% J8 h' ^: o So much has changed 一切都变了 " ?; f5 T* R# y
3 l1 W* Z: I4 ^6 Q4 G It was songs of love that I would sing to then 这就是那些跟着唱过的旧情歌 ( r. }/ k) n; T
) F: R \, x, m0 ^8 R9 y
And I memorize each word 我记住的每个字眼 % y4 ?/ b) U) x3 t
$ J6 h) z" j, [4 y' i- C# Y2 u) G
Those old melodies 那些古老旋律 6 r4 P) V+ z s' u& g9 Q# Q4 [* l/ O
/ ?( h: |) a$ O. s# s2 I* l Still sound so good to me 对我仍然那么动听 8 {* P1 j8 u9 p3 y9 c- P; T
4 g6 d. B9 _) X6 ]- @
As they melt the years away 可以把岁月融化
4 G% q) {4 ^) w4 a5 R: G8 |
: ^9 d8 S4 w% g& c4 X2 e% S Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la 9 }; i+ @5 |1 w& D8 ^& h
6 i3 Z4 J) _3 X Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
k0 k" p9 ~, f% [+ F& x1 B7 ?
. ?) _5 n, Y9 g+ A |7 e M x v Still shines 仍然闪亮
! ?. Y% D) B; a3 S1 k0 O1 G
. R) R% l) c. I& F Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
. _7 i7 @% @! P3 d1 D! [: N: H8 x
3 k' n* N& r- N K That they're starting to sing 当他们开始唱时 * @0 J9 M$ l5 ]5 F9 @% c* e2 }
9 T |8 ]4 Q, q# D. d# z
So fine 如此欢畅
6 R, I0 O! t9 n) G: b
4 J9 q3 ?* z6 z- i' O9 { All my best memories 我所有的美好回忆
]' e4 `: h& D" j, p) H1 Y' x$ G u4 o! l4 N
Come back clearly to me 清晰地浮现
+ m9 p$ A: [8 |& v" v
0 k+ C& x- V- q) n+ U3 s Some can even make me cry 有些令我哭了 ( x/ e5 ]& h- P, J" U
5 u T% [# E: s; t h' c8 e
Just like before 一如往昔 ' j+ H$ r4 D2 ^ K1 [
; A9 g+ N- @. F$ i0 O
It's yesterday once more 这是昨日的重现 ' U# a5 i6 i* ~' j9 e+ p# T5 i7 Y' T
8 p8 t0 z' T0 W( k! r i7 `
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la * D0 l$ w$ Q( Q3 `! I+ x! }
4 x& Z3 H& w8 G+ u Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o , T2 y) r2 k8 o1 c2 M
2 }. Q7 d2 Y. e$ s+ X+ B Still shines 仍然闪亮
3 Q. J& w1 e* F- y2 e) e p( V% k( Y) w2 E- Q% v) Y! r8 D
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
/ p3 ~; V& _* k+ w% g% D& ^
4 Q0 i& _: c4 X; l" E" j, j( H That they're starting to sing 当他们开始唱时
6 m: V3 {( l) K; g# J' d7 |/ v! E$ \ O* n, b
So fine 如此欢畅 % [# u2 _2 _; v& d2 b- G3 |
8 A+ G7 W" h- E: e' l7 E Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la 5 {& r- N) ~ X2 v" i& z
/ S/ O9 ^/ o& R" J' M
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
3 p. j5 p# c( J, p8 z9 g. w0 O" X4 L' @. |- t h
Still shines 仍然闪亮
: f" b! y2 t; [9 X
% l+ e: T1 v* W6 ?& ] Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling / L6 h% T* Q6 o1 A) H
* s8 g$ ` O) z. y. S0 U3 b
That they're starting to sing 当他们开始唱时
2 b* U8 x Q& a* Y6 R) s0 t* Q( B6 T# g2 O6 a7 K+ X
So fine 如此欢畅
% }+ q. Z! K! a |
-
本帖评分记录 | 金钱 |
收起
理由
|
李清水
| + 12 |
同感 |
|