3 ~9 k \0 j A. O9 }1 y A
Caron Nightingale的姓氏Nightingale在英文中的本义是一种歌喉婉转动听的鸟儿—夜莺。人如其名,她的嗓音也像夜莺那样动听,让人闻之感动。她的演绎绝对是别具一格的,她的唱腔中带着标志性的鼻音,轻柔地,舒缓地衬托出一种难以言传的味道,令听者从耳膜开始发痒,然后如此颤栗的感觉会逐渐遍布全身,直达灵魂深处! - T, z1 R& V: I N 用任何言辞去形容Caron Nightingale的音乐都是难窥全貌的:是浓浓的爱意?是厚厚的深情?是无尽的思念?是无边的期盼?她用音乐传达了内心的安定和渴望,用声音刺穿了虚假和伪装。% S$ m& A6 T+ ]) H" x9 M
Caron Nightingale最为我们所熟知的歌曲便是Promises Don't Come Easy,该歌曲曾经被香港TVB电视剧《创世纪》选作插曲。这首歌以内心独白的方式,对于应该如何对待感情进行了反思。这首歌中Nightingale温暖的中音与蔡琴颇有些相似,舒缓的演唱娓娓道来,容易引起听者的共鸣,加上上口的旋律,使之成为一首百听不厌的好歌。 . u6 d7 G5 J, c; u 4 v7 V4 Y! b' i- r& B# e 愿音乐常在你我心间。也愿大家一诺千金! # D" z' {8 x; W$ g+ ^5 _1 z& \. G- P! X& N& n
7 v, k/ h# U; T& d
]! y- _. [2 ] 1 S9 b1 y" ^' a* zI should have known all along : A6 R( V& _+ D1 ^2 K7 l8 K0 x
我应该知道的 # t# m1 P' Q* @7 Q6 ythere was something wrong 4 g$ F6 O/ \' r/ j8 T* {6 ]
我们出了问题 3 q" v% x8 S3 A. M+ jI just never read between the lines 1 ]* M3 B, o7 z, B" F3 r我就是无法读出字里行间的意思 2 h9 ^$ x7 ^# V8 p/ s7 |* u5 JThen I woke up one day 6 S' ]% ?1 V4 t" w有一天我醒了 1 R3 M) B; a$ m" C
and found you on your way ; R: |1 Q0 {( H w0 m' N发现你已经上路 % S' F& v, `0 A8 Y9 Y- _
Leaving nothing but my heart behind % _2 d6 b3 @+ H6 z什么都带走了 " R1 n, ~7 L' p除了我的心 6 A. [& a& I- Y% {7 ^5 A, t' ^
What can I do to make it up to you * c" ]# P9 t/ d/ v6 w; M3 L. U我做什么才能补偿你 " M4 ~/ e( k. g" s" ^6 E7 FPromises don't come easy - T k8 l+ `' U7 X' r
承诺得来不易 S9 Q" p( Z9 `- ^9 B6 [% xBut tell me if there's a way + u4 q$ @* H6 y
但请告诉我方法 * G# \5 { G2 T& k* R! y+ ?to bring you back home to stay 1 v B8 w4 X2 g5 j9 O让你重新回到我的身边 4 ?9 \5 ]- N; e
Well I'd promises anything to you 7 H1 p) A0 e3 R; A6 U我可以答应你任何事 1 h4 \3 b$ P( b3 \ t7 D 6 ^0 g8 x6 ]4 y7 Q* C* tI've been walkin' around - R) m5 g* _% O- k; c. m我一直漫无目的的走着 % ^" I& r& C3 K8 i; c
with my head hanging down 3 p5 G+ d: t& S# T0 J0 }头耷拉着 " |7 x2 h3 f, H4 s% _! `Wondrin' what I'm gonna do 4 j+ K7 L0 n' z$ b/ y6 I想着我该怎么办 4 A) j" U% n2 K' SCause when you walked out that door 5 K% G8 ]! N1 z4 @5 m0 O5 C
因为当你走出那扇门 1 F1 M, n5 C$ r/ `- ]2 R
I knew I needed you more / l. H4 W8 E! g$ h
我就知道我需要你 ) @+ W; U! @0 Q, t
Than to take a chance on losing you 7 l2 f, y5 G) |% w' z) n( t5 Q不能失去你 / f7 R3 n% ~& B( iWhat can I do to make it up to you X G6 }9 c1 \7 f8 o
我做什么才能补偿你 & }& i$ H \/ r+ {; W, e' W2 E
Promises don't come easy 9 y. |: y( G/ o1 x1 S3 m* H
承诺得来不易 2 n' ?" @& ?$ A- ~
You know I've made up my mind & m; o7 J& b$ L) x1 z: U( k/ y3 k你知道我已下定决心 ) @% L7 w, e7 k0 s# g6 J3 Qto make it work this time 5 B/ Y1 G0 \( [0 c6 ~这次一定要成功 5 m% \( Q8 W" D/ I' k n; rThat's the promise that I give to you 4 ]: {! m& G3 D/ l7 w6 p
这是我对你的承诺 , L1 b6 k& ^& Q7 R# j
You never thought I loved you 1 G3 L. ~$ `7 }2 N7 O
你从没想过我爱你 # c5 Z: R7 k' ]+ F" Z6 B% @5 _; e4 \% P3 K
I guess you never thought I cared 2 h o$ p& g5 G, b& R
我猜你从没想过我在乎你 # L1 f- Q% c/ K) Y+ J0 b( JI was just too proud to say it out loud ' @2 f, I; w& }/ h7 ?: `. X
我的自尊让我无法说出来 ! ?+ M3 b, ]: l$ k' Z6 jNow I know * u$ `2 S" V# x5 ]3 r: ]2 z7 U7 u% x
现在我知道 5 f# E7 k: u9 Oto let my feelings go (so tell me) / i5 n8 [9 p' E0 l4 V( x
我该跟着我的感觉(请告诉我) 3 Y/ V# i( b4 h$ mWhat can I do to make it up to you - Y( U) [" H9 \! G2 p4 k# k6 z! ^我做什么才能补偿你 : h, `: L: t" XPromises don't come easy ) U, F( t: C( B: S$ J
承诺得来不易 ! i0 V2 l* b9 L+ b; dYou know I've made up my mind ! u2 ?; Y+ ~6 o+ S! L你知道我已下定决心 . g7 T: k; F4 m% ~0 T; f* Wto make it work this time 2 U) o1 b& L% R7 A: K: @这次一定要成功 % b, S& z& O4 D7 U9 A1 |$ j1 Q) g
That's the promise that I give to you 4 Y: H: ?8 Q% M9 Z1 ]
这是我对你的承诺 / A3 Y& Q; E. T, B6 tWhat can I do to make it up to you ( V1 `) @7 z5 `1 E9 R我做什么才能补偿你 6 {/ p& s2 [3 _: v7 u1 R/ C6 H6 M# {" Z# E4 d
& n8 T& G1 @2 f2 g5 |8 C, l1 I# S