|
2 t4 O6 D& U9 B9 Z
Declan Galbraith在2006年的专辑《Thank You》中演绎的《An Angel》,之后的变声之作《You And Me》依然保持着天籁水准,变声后的音色有着青春期的无限可能,驾驭气势磅礴的作品依然无懈可击。
6 J) f7 D' P! F. w) W- VAn angel天使
, n& @2 a( y' \0 A, F# `5 Q+ l" c; G+ }* C6 o
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
. e/ O: u, r& A0 O( w/ o: r* U! ZHad them last night in my dreams昨夜在梦中实现 7 m7 N' p, [1 P/ c. S) X/ A' k
I was chasing butterflies我追逐着蝴蝶
+ ^) h2 W/ N3 \Till the sunrise broke my eyes直到黎明的光芒照亮我的眼睛
7 V7 x/ @0 C3 r; o1 J9 s' H" ~: Y- b2 a
Tonight the sky has glued my eyes今晚的天空吸引了我的双眼 # c6 d* \7 }& N' U2 K: h
Cause what they see's an angel hive因为它们看到了一片天使的领域
- U) F9 W/ q5 p% x* K' {9 I. BI've got to touch that magic star我触摸到了那颗神奇的星 5 ~) P& x' y" H1 @3 u
And greet the angels in their hive(我飞到那片)天使的领域里向她们问候 8 Q! o# {- v$ c0 Z' Q
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
! h0 g1 C% k4 TSometimes I wish I were you有时我希望自己就是你Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
: ~8 Y7 n+ ~+ y( A2 O) ySometimes I wish I were you一个像你一样的天使 ' x+ h! k1 ~2 ?' h5 X
5 y1 Y8 J4 {$ W/ c% ~/ p1 dAnd all the sweet honey from above所有上天赐予的甜蜜 $ Q( t2 ?6 M% S3 a
Pour it all over me sweet love倾注给我最美妙的爱
" _! a" D! E# h+ tAnd while you're flying around my head当你在我的脑海中萦绕 ) f- W7 Y: k. y7 q
Your honey kisses keep me fed你甜蜜的吻让我感到满足
8 z- h* A3 n' ^. K& |0 j5 Y6 d0 t0 u" E8 ~
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀 ' `: v4 o8 f- G$ _7 t
Just like last night in my dreams就像昨夜梦中一样
9 I$ m+ n& l |I was lost in paradise我迷失在天堂 : ?0 f1 y4 @8 v+ ]+ @' w; [
Wish I'd never opened my eyes希望再也不要醒来
' N* Z2 i7 d. A6 m8 a* _7 R: X- q- J/ F! L
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使 Q5 N2 e8 \( f1 P5 n1 f
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你 + \5 r q0 x( c
Sometimes I Wish I were an angel有时我希望自己是个天使 ! i" U# x, z; {' ^8 Y2 I( C
Sometimes I wish I were you一个像你一样的天使
: N+ r% k4 { v T; I k. T
, Q! E9 t! W7 H; }* |4 ?But there's danger in the air但是天空中又隐藏着危险
) g6 P; C* U W) Q) K+ l0 i2 M! lTryin' so hard to be unfair它正竭力变得不公正 : m! Z1 y" o7 U6 h& z7 v/ o9 Q7 j
Danger's in the air那天空中的危险啊 4 W( P: N. r. f. L
Tryin' so hard to give us a scare正试图带给我们惊恐
5 l( e0 t5 \) D& S9 WBut were not afraid但我们却决不胆怯 , X. E" c5 |6 V1 T) k( u1 P
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使
8 ^ u4 O1 h* x! z- ~" ZSometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
( _* Y, I5 N6 x6 ^& u( F: m' ISometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
% K: i. w; b/ d3 m3 W* ?+ [, BSometimes I wish I were you像你一样的天使 1 U" o0 w% _, V
! @( `, O+ c) Y/ A; H, n) V6 zWish I were you就像你那样 7 G3 [! O8 ~# {% U' F
Oh I wish I were you像你一样的天使1 J9 w: A6 V1 D; F/ \ y0 o
$ c7 x, X- F3 [- Z8 b5 q[ 本帖最后由 Garfleld 于 2009-1-15 07:59 编辑 ] |
-
|