|
$ J) B& f) Q) W, _基本信息
7 R9 U3 H# Q6 O" E5 s歌曲:《PAPA WAS A RODEO》$ ?0 |. ?6 Q2 T, h5 Z# T- x* z) t7 X
歌手:SARA LOV+ R& I1 d9 ^; q* u% F( f h5 a7 m
歌手信息:Devics主唱之一,出生于夏威夷,父母离异后随母亲到洛杉矶生活,4岁时被父亲劫持到以色列,与一个国际逃犯一起生活了十年之后最终被她的叔叔带回了美国。 Sara拥有她独有的声音魅力,听Sara的声音会使人产生她离你很近的感觉,就像站在你身后的地板上,时而低吟浅唱时而纵声高歌。她从不拿腔捏势,却偏偏能自然而然的把听者引入哀伤的漩涡——哀伤、伤情、黯淡、低颓.........动人的嗓音伴着悠扬沉重的大提琴声自由游荡其上.....如精灵般模糊不清的在你耳边游动。
0 {7 _2 S6 W& ` ]$ J! l7 L
$ W+ r) o8 H# }1 m; L; oPapa Was a Rodeo& y% U- L7 N T
爸爸曾是个竞技表演团
* n4 N" u% l% U3 J# `" R- n3 c! Z% ZI like your twisted point of view, Mike
* p( ^, T4 N. }4 \. G7 q9 Q+ _% a# \Mike,我喜欢你性格中的小偏激
) T0 z! F4 H5 F$ j0 i" T# UI like your questioning eyebrows; E. x9 B$ ^0 D- P7 ~9 S0 f* S: ]
我喜欢你眉宇间混浊不清的怀疑
) ?; j- v9 [7 A! G$ e# HYou've made it pretty clear what you like; N8 X) t s* L- `
关于你想要的,你已经表达得很清晰9 v9 K3 z) g9 z8 Z. v
It's only fair to tell you now8 `, p" R: y3 y; L1 u# ]
作为交换,我将告诉你我的秘密
7 x! V& p( X: d& \that I leave early in the morning
N8 Q9 X, o2 s+ b, I清晨我将离开
' I5 t/ U I# \5 Z* t a! f: Wand I won't be back till next year
3 H& `0 C5 \9 p明年再回来
9 p7 z) C+ |% M; hI see that kiss-me pucker forming$ u4 q( ^9 c9 F4 h. V2 m
你撅起嘴想索一个吻/ m( i/ O7 A* V; I. _
but maybe you should plug it with a beer, cause
$ l. x" I* ?7 }) B' T: E或许,你应该把啤酒瓶塞在嘴里,因为——0 P' K( v# k U- U W% j% T# j
Papa was a rodeo - Mama was a rock'n'roll band) F: e' f% i" i0 I+ @: k! k, E
爸爸是一个杂技演员,妈妈是一个摇滚歌手
4 |# H7 O" G+ n* E9 o2 jI could play guitar and rope a steer before I learned to stand' }7 h" P3 v3 P( \
在我还不会走路前,我就学会了弹吉他和玩套绳( w% M) |- j) D$ Y8 D! t1 m$ X. C' V
Home was anywhere with diesel gas –
: C* c* ?9 o% O) ]% K+ z% Z我的家四处颠簸* q+ V- a1 |. S8 q7 N
Love was a trucker's hand# s' d5 x! r4 N' |3 G( Z* B0 n% m0 ~
货车司机的手给过我温暖
" [, X2 w$ E- ~9 `) Z" eNever stuck around long enough for a one night stand! f; L6 W# U, g0 f* Z% g
从不曾为露水之情过多停留
7 _! R6 i D2 U. QBefore you kiss me you should know1 h. w. Y4 z w; j# a! h6 z
所以,在你吻我前,你该知道,3 v2 M* @& r9 K" @2 y
Papa was a rodeo
" K; n! y1 H ~) d3 v0 S/ Q/ `' b我爸爸曾是个竞技表演团
; O0 v/ o; y( r* a1 M0 c4 |" ]$ LThe light reflecting off the mirror ball- r, h# P8 K% r/ y8 I
舞台灯反射出的光芒
K. ?0 \, J/ ]* V, j4 _looks like a thousand swirling eyes
0 x% A. f8 c: n犹如一千只旋转的眼眸
A9 m3 Z+ p* |' D- M4 wThey make me think I shouldn't be here at all1 K1 V4 t- F$ N* ~& m9 y* l
它们让我觉得我根本不该来这里
2 P/ h+ y" f( }; X$ |You know, every minute someone dies
; O, a1 D/ q* a1 r' z z不是吗,每一分钟,世界上都有人死去+ s3 b: g0 V" B1 r# R4 E
What are we doing in this dive bar. E/ l O) V3 p$ g7 u1 e: A& v
我们在这个潜水酒吧干嘛呢,
' U3 _8 g; K1 V: wHow can you live in a place like this
/ F: E6 G4 H& c; ^0 C+ h3 n你怎会生活在这样一个地方?
`8 _$ J3 |5 D3 {) w! FWhy don't you just get into my car: }8 [ W4 z$ ]6 ^# j8 T
为何不坐上我的车呢?, Q3 g; F0 b6 p( |7 Y k4 k/ y9 v
and I'll take you away I'll take that kiss now, but4 X& L4 u" e5 E+ H5 t) G
让我把你带去远方,让我接受你的吻吧,可是——9 U' U0 l" L# ?- `- {
(boy) Papa was a rodeo...
. t2 f+ w/ Y- ]; ]+ g2 X我爸爸曾是个竞技表演团……1 L% C5 G% ~& {2 p; C+ s `
And now it's 55 years later
* G( `' d2 L: f& f0 f6 S( H55年过去了9 ` C- C2 n* J* f, v- J: B
We've had the romance of the century: }( P$ }& F$ Z# p$ O
我们谱写过这个世纪的传奇
* {8 U2 G( b9 i/ `6 gAfter all these years wrestling gators1 `. q; ]- x- u) L" T
经历了这么多年的竞技表演生涯 R2 G: i% a8 X: O- F
I still feel like crying when I think of what you said to me3 r3 x5 E, G1 C& f1 l: S
每当想起你当初说的话,我依然会有想哭的冲动% _# L) z5 G C" l, u2 k/ s1 G F
Papa was a rodeo...3 ^# s2 ?2 B7 k2 d! c
爸爸曾是个竞技表演团……
8 X0 u) r; y# A2 [, g9 F+ J9 hBefore you kiss me you should know - Papa was a rodeo
% ~* p+ N; }3 ~3 o: C在你吻我前,你该知道——我爸爸曾是个竞技表演团/ q$ \6 R4 x& Y9 Y3 P P$ j; s8 W
What a coincidence, your Papa was a rodeo too% a1 t. t# o2 p* G+ \! p
真巧,你爸爸也曾是个竞技表演团$ a* X0 @+ b: ~; \) H8 D
8 C5 ]" I; r8 X |
|