本帖最后由 可耳可乐 于 2013-7-24 20:03 编辑 & P3 c& v- \, h1 D* z
: ^/ a& t9 e; Q所属专辑: The Rose
) N$ j& V9 H" J0 }# E原演唱者: Bette Midler 9 K' p# f! K6 ^
3 m7 D# m- o% N% H: a1 q3 Z. }- m歌词: 4 @3 M* n# C6 A# Q n8 m: G
The Rose0 L$ l% C8 C5 r3 a0 Q5 z8 q
Some say love it is a river that drowns the tender reed
2 i$ r" M: x: q0 r) s7 t' \: u 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
7 D) A, e6 v; V4 t Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed* `* p3 T ?# S* N B# g# ~
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血
0 B; x0 ~7 g* S6 A; Y Some say love it is a hunger and endless aching need
9 Y9 l5 z$ A( @$ b, g 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
0 Y( {1 H8 C4 I3 w6 u7 |. Y# B I say love it is a flower and you its only seed) j; V9 Q$ F1 B/ L4 N [
我说,爱是一朵花。 而你,是唯一的花种 5 q+ c% {" G5 |+ ?3 \: Z% e! |
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance* G( u) }$ P: m7 v
是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞
$ j8 e$ \& w z) o+ w& Q: A9 f It's the dream afraid of waking that never takes the chance
# n! c- T$ k" Z1 T2 Q7 S 是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会
- {7 i* N8 `' Q8 z$ n* E1 g0 X It's the one who won't be taken who cannot seem to give. N( Q$ u7 i' O( V
不愿吃亏的人 不懂得付出9 y* X: y( L- w4 o
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 t+ y+ W& z9 P! M- l" ` 忧心死亡的灵魂 不懂得生活: K: T% {6 a6 K6 F5 A6 @% n
When the night has been too lonely and the road has been too long
7 C. @4 \' _; o% P, ?7 l 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长: J# r) F- G8 H& q+ x; ~$ m2 E- H
And you think that love is only for the lucky and the strong
5 b: u8 F2 ?0 e- l/ W 当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
/ e" L: _; `, s8 a5 U& s# V Just remember in the winter far beneath the bitter snow# W, [) S# I9 {4 o2 q; Z% _
请记住,在冬日那片酷雪下 " A8 v; B4 r) N* f/ J$ _
Lies the seed that with the sun's love- M8 a; c" ~5 e5 ?# _1 X4 _
深藏着一粒种子0 p3 s: \; R( w% i1 T
In the spring becomes the rose) D2 F$ { M. q3 b$ E, c
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. a* w" A* I" N# x! M
s* g+ _8 B, _4 y0 C2 L4 ^5 y. C _- W) ]- ~
" p* @' {3 i, y! N3 `
: y! F: K; O, u' k* S
; a" f) a* _2 i* N* U3 G% N. y5 F' L* E% |& S! K6 }
7 d2 t7 @8 B9 z7 j
+ F6 W u# g) x; Q. ]
9 a/ f" u" L4 a) L. O
5 d9 v2 r% w. e5 t
|