本帖最后由 可耳可乐 于 2013-7-24 20:03 编辑
3 P) S$ |0 M. Q# O% u
$ @& e0 F% s# \所属专辑: The Rose
7 h0 _% G$ l* T6 d0 n6 S) G# Z$ a原演唱者: Bette Midler
5 r! i# ]: b2 ~0 X3 b; ]" ^
' _7 H" A3 \4 i% ?歌词: # U2 r' t1 {) R' | R9 m
The Rose
( K- O- M8 F2 i* l8 s Some say love it is a river that drowns the tender reed
, c4 Z) P) ]- T& d1 j+ v' E+ v9 { 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, n6 x! Z2 F" v Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* H: H8 t$ A5 p* L# K# j( h 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血/ T( |: H9 a% [9 {6 T+ v- |& Z
Some say love it is a hunger and endless aching need) O- z$ N4 G: \3 c6 ?
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求. N) G5 A9 r; a# K+ X( v
I say love it is a flower and you its only seed0 H5 g4 K* }# c1 D3 C k' o
我说,爱是一朵花。 而你,是唯一的花种 ( j# R: T" @% G) T9 N+ ^1 V _
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance! I/ N. e& F3 }- w7 H
是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞
1 z4 \& |" m* `8 p. [* M It's the dream afraid of waking that never takes the chance
2 I. C. a; C. I9 b 是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会 $ V; l5 u$ C! }8 o. ]' s! a) c
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 E6 {4 L9 t4 ^' e" D1 ^ 不愿吃亏的人 不懂得付出) p( z" I; _- b$ s1 I% C' Z
And the soul afraid of dying that never learns to live3 {9 f9 I, B% t6 X
忧心死亡的灵魂 不懂得生活* }4 Q! b' u2 B2 T' O! d
When the night has been too lonely and the road has been too long
* k+ g# v' v5 T 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长" h7 ]1 I. z9 H- a
And you think that love is only for the lucky and the strong
5 J$ p$ d- A) }7 E4 A ^1 `; A 当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱& [& L9 c# G, e& a: j3 d
Just remember in the winter far beneath the bitter snow( J& }) H" X0 D! G$ B9 [
请记住,在冬日那片酷雪下
! d( ^: u+ f. I; R, y( y' d( b Lies the seed that with the sun's love% A5 o! P& G* `- Y6 W* T
深藏着一粒种子
; G1 ?! K' H$ B/ i In the spring becomes the rose! c% b& U. C4 R% O
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
: M& P8 ?( L! Y9 Z# `% `# ]" x- T! l+ y2 {% Q
6 _ ~5 m( Y( a9 Z1 e
; y; X& u1 ], C2 f! r: q7 _! g* \! Q
! d& O& \2 p6 p4 ~2 I) |8 j- Y7 w5 @, e8 h: H- g+ m$ d
* k3 j' E$ T) p1 C
4 v6 \; ^0 L8 Q% l
3 N% Q4 @0 D' j
7 U8 k) D u/ ]' {! x
" h6 Z0 P( q3 O4 c/ d8 m
|