|
|
本帖最后由 david-liu 于 2012-6-8 11:36 编辑 7 W. j" f* \" Z
' V) |6 r Z) _! p+ a6 X https://www.52fy.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjU0NjB8ZDdmNjNmYTcxMzM3ZWIzODNmMzc2YWEzOGQ5YWMwMDR8MTc3NzU1OTA5Ng%3D%3D&request=yes&_f=.mp3
; o- ?; k! ~$ @" r% ^: ^( l$ y2 ~; i" |
YESTERDAY ONCE MORE & N# L. [0 G: x5 K! k2 q8 q
9 \, r/ O7 T' X& ^8 I7 E, g$ O+ a8 L Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis - k: N; y! V$ I
演唱者 ! _/ R7 C B% n1 O( L( j; U6 n) a
词曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯 " w4 y" e9 g, M0 F/ e m3 R
: ?; w5 u7 F, ~6 {4 y1 O
When I was young 当我年轻时 ; V4 ^* z4 B6 _, }# r3 D( k0 Q: I
3 E2 @0 n R* M* z& [$ ]) r I'd listen to the radio 我喜欢听收音机
0 ^# X% Y m5 r0 r! w* P. _% B4 k4 h
& {& k; i! o j$ i: q* w Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
5 i+ C) J7 c" u7 o! l x8 L9 a I4 t+ N* Q2 b
When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱
8 Z9 U8 ]0 A6 D2 f6 s! U
/ C2 u$ w- [( E& M. w: C It made me smile 令我笑容满面 1 x0 @2 |0 h1 U5 V. f) p
6 q+ H# {1 d0 } s3 s7 F Those were such happy times 那段多么快乐的时光 $ G" Q) x+ b2 w, f9 e1 q' U* z
" c# S- c2 `/ K# C R, x" y And not so long ago 并不遥远 + Y! u: B' v; ?4 \
( b+ J2 V! N7 l' X% Z9 O How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿 ) s1 B4 C, h; r2 r4 i& ?
& z/ a4 s0 L w ?- N* \7 ^: @$ I
But they're back again 但是它们又回来了
* |, s5 g6 T9 T' v' [, [ g T
* C, g7 q1 p% s p% i Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友
% Q& U; x9 ?' n
2 H4 L) I) j0 D) q6 a* I' h# j All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢
8 U" S" t& x; `" A
/ P6 J- D& O* u; q$ ? Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la . ?: H- E$ W) o$ M
5 B' E: }2 z. G% }6 o
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
! z8 z6 F# t1 e* l! j* ^3 K% K
- V) H7 p9 Y9 D f @) W$ G Still shines 仍然闪亮
5 g6 x6 i) ~9 k3 a9 `7 X+ y! K2 U: \! {" n& Z. @& J4 c m
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling " m4 c8 X. l; ]& H
; @3 K; h4 ] z That they're starting to sing 当他们开始唱时
; J# V8 ?" J J P5 t/ H* h5 C4 j# E! Z. B' q% m/ i4 B7 j
So fine 如此欢畅 ; j$ ^7 e7 @# L3 H3 n/ d4 e
; `, A0 q8 j( u5 {3 V
When they get to the part 当他们唱到
$ G8 h- M2 h: l& W4 Q# z' r4 N' I0 G! u0 l& O* S
Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时 6 \7 b2 ]& R! @% ^7 ]4 c, X1 N
! g* b5 @% F1 Y: y6 l; D3 a
It can really make me cry 真的令我哭了
- ]% P: ]: t1 e: q5 s! v( k3 Q9 A a a& E, l
Just like before 一如往昔
& @5 q+ i2 d9 z# a1 z- M) W
/ ?0 X& \/ m' Z$ ^( w/ f. J( _1 C It's yesterday once more 这是昨日的重现
$ i8 [# k7 |; Y- T: Q0 H( q# F. {0 V) @ b* B0 ~ l; x F/ y' T
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 2 K9 F6 l# k9 d: l* u! S7 B
6 [0 Z' h; I* r" D, j, a6 u Looking back on how it was in years gone by 回首过去的几年
% s$ C m* _: J4 G4 L S6 \+ F# H( `$ M5 s/ k# a) R
And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光
& C- H1 Z% w/ J. z' s8 N
/ q9 J8 E& `, z' r# b- Z8 Y1 c Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
, w0 [5 ?4 `; d1 N5 N- p8 K6 A, J9 I2 J; E& i
So much has changed 一切都变了
6 Y9 T! g) |- v9 A2 A- h2 K' P/ ^" b/ _" l( }* n3 a, b
It was songs of love that I would sing to then 这就是那些跟着唱过的旧情歌
0 i% t; v! I; M# N1 O
* o8 G2 |8 D8 ?7 M And I memorize each word 我记住的每个字眼
, h+ W* u* H P/ H3 w* o
9 U4 ?6 g1 l3 l Those old melodies 那些古老旋律 % w$ x8 ~ X3 j j" O
' T# s( W* x u, g8 h5 G Still sound so good to me 对我仍然那么动听 4 B% `' m, s( x9 Y& P/ e' O. S) V
% F, b; E- B7 r4 v7 ]
As they melt the years away 可以把岁月融化
8 T4 v5 X7 n* q% k9 j3 n
4 _0 M! \1 ~! f2 j2 l Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
6 ]7 ?! F: ?8 f& O
: @/ z( o8 Q/ b. u. c+ Q' H' V Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
/ h/ ^4 u; ^& }) F$ g+ w9 E% J6 s! l6 c. \' T1 s
Still shines 仍然闪亮 8 B" D1 k3 I* U2 ?" k5 M
$ X& b* A+ h( v1 [ Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
& V2 Y2 R r2 c1 W
8 x: A/ ~9 L+ \ a( ] That they're starting to sing 当他们开始唱时 8 B7 }9 x- [ T8 ?1 f2 c$ E
2 F) g0 m' ?) b% m6 x" j So fine 如此欢畅 / I6 q0 M3 _) K
0 C$ g* p! I I9 z All my best memories 我所有的美好回忆
* V4 X* G i9 K7 c# u% O
/ P+ C* B, D6 X( b0 l Come back clearly to me 清晰地浮现
6 `9 Q. Y# s' N b$ Q2 |1 F' \" R/ F
Some can even make me cry 有些令我哭了
$ |6 C5 E7 @# c4 w; _9 ?- }, J t0 K2 R a" [/ Q: c" F
Just like before 一如往昔
5 }6 c, T" F% P: u# I, z- I2 q% [8 u* T
It's yesterday once more 这是昨日的重现 6 N2 r5 D6 n$ J5 E Q, P$ }
2 q+ p' `8 S5 n& x& @- g! m! x; F Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
5 R9 E2 k8 e( {$ m; ^7 W: R( F) ~# V' P$ z$ H$ L4 o9 h, _
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
1 T9 V6 _* @4 H; J- o* T& U; ?7 w$ G7 E: w- X9 h- Y% g
Still shines 仍然闪亮
0 r4 T3 `" j* q9 c! P T* x
& t0 i8 v; d. E+ T, k# k! `- y Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
. q; h2 R# D. p% Z# _) U& m1 e0 S W' J' Y
That they're starting to sing 当他们开始唱时
: r5 c) s# p, ?$ @2 l, i& O! a* Q2 P
So fine 如此欢畅
* M; e5 k& @0 j% j# x
8 C/ Y+ X5 y2 D& K( h Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la , K7 L; Z' A2 N# V
3 _) n* R& b6 p, u0 U4 c
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o 9 F7 }2 a, H, b
' v* m& Y: T9 l
Still shines 仍然闪亮 $ n3 ~2 v7 C, w4 v9 V5 [
" }5 X2 N9 m/ Q0 D6 z Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling ! D7 N4 ^, Y$ Y7 W; Z7 M% A
+ l' l/ w! E' _. R$ P. r
That they're starting to sing 当他们开始唱时
5 g+ C3 M C3 c% D8 E& M! M' ?+ y* U6 U5 N
So fine 如此欢畅
9 i+ t* C/ P1 e4 b" F* x& d |
-
| 本帖评分记录 | 金钱 |
收起
理由
|
李清水
| + 12 |
同感 |
|