|
|
D3 h/ G1 u3 f9 k3 b
Declan Galbraith在2006年的专辑《Thank You》中演绎的《An Angel》,之后的变声之作《You And Me》依然保持着天籁水准,变声后的音色有着青春期的无限可能,驾驭气势磅礴的作品依然无懈可击。
) Q# y5 g/ N8 d7 f5 T1 M9 DAn angel天使
" I B, Y* ^7 i9 b0 ?
# y* f1 t+ M9 SI wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀 3 f" _8 i7 ]2 J; F! i7 U
Had them last night in my dreams昨夜在梦中实现 : c5 R% k8 {( n8 [
I was chasing butterflies我追逐着蝴蝶
5 x% O n) O% c* `# jTill the sunrise broke my eyes直到黎明的光芒照亮我的眼睛 - W6 y6 U: a& S! M# p
$ J, {6 n5 m+ K+ ?; w" RTonight the sky has glued my eyes今晚的天空吸引了我的双眼
+ M+ o" {" G9 ^9 A f& J5 BCause what they see's an angel hive因为它们看到了一片天使的领域 0 \. y% b1 Q5 V; _
I've got to touch that magic star我触摸到了那颗神奇的星
, D- f: N# _! `$ @0 kAnd greet the angels in their hive(我飞到那片)天使的领域里向她们问候 ! j, w g$ m' o$ I2 _4 l! o
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使 ; j' K0 t( |0 }) E% b0 v8 ^
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
! R P: ~- E; ^* H- I# X# A$ _Sometimes I wish I were you一个像你一样的天使 & l! \5 d1 r. a) y
! x) f- C5 w: y ]0 n; V7 }
And all the sweet honey from above所有上天赐予的甜蜜 S9 ~7 V6 W3 g
Pour it all over me sweet love倾注给我最美妙的爱
# m) m4 h3 |$ h5 ?; r) FAnd while you're flying around my head当你在我的脑海中萦绕 1 J8 T% Y* J2 P; U
Your honey kisses keep me fed你甜蜜的吻让我感到满足
) o2 x+ V D# s7 Q- a2 `3 K9 k) J z- J" W$ V7 m4 ?
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
+ O0 |2 ^/ e8 @: |% r! Y/ cJust like last night in my dreams就像昨夜梦中一样
1 O1 P1 T4 y; A' w# V' _I was lost in paradise我迷失在天堂
7 [" ~' x/ w! O& e: x& E" U/ w* ?' ?' ?Wish I'd never opened my eyes希望再也不要醒来
7 f1 \9 c2 M; v* Z" n; Y! K, O) s1 N
9 u' F2 o" i1 PSometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使 ( ]# Y; k/ k6 A+ ^
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
# p6 i9 z" A# t4 e9 nSometimes I Wish I were an angel有时我希望自己是个天使
F( y# Y5 ?6 FSometimes I wish I were you一个像你一样的天使
7 h& @) `( V5 T* a+ n4 W9 z0 _3 g( F0 T9 {
But there's danger in the air但是天空中又隐藏着危险
( x& E6 M& i* }4 _1 ETryin' so hard to be unfair它正竭力变得不公正 $ Q, y& E& Z+ o5 b9 G
Danger's in the air那天空中的危险啊
- Y p8 E9 T1 P) {: D- @3 `0 ZTryin' so hard to give us a scare正试图带给我们惊恐
9 S+ N, ^# b2 y% [9 d$ G9 qBut were not afraid但我们却决不胆怯 - Q3 x5 u R3 ?2 |/ s$ U9 @
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使 % {2 n, S9 P$ \7 F
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你
0 _% e3 b( p4 H2 e" e8 O- sSometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使 $ M, w4 J: e% S
Sometimes I wish I were you像你一样的天使 * d2 x2 r; v9 N
3 G7 ~) z+ |- I q! x( K) s# m! L' ^
Wish I were you就像你那样 8 m4 @( f( ?/ i1 x0 O: V
Oh I wish I were you像你一样的天使3 y1 S$ q& A$ D* R2 T+ k
1 K( J% @3 u) J* G% P; ? e1 V$ ]
[ 本帖最后由 Garfleld 于 2009-1-15 07:59 编辑 ] |
-
|