爱 游 记

[复制链接]
分享到:
发表于 2012-2-14 21:09:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 漾香雪松 于 2012-2-29 09:15 编辑



旭   日   光   照   映   彩   霞

塘   中   独   开   一   莲   花

清   风   鸟   语   唤   远   客

花   香   相   伴   游   天   下
     

       之前有考虑到压韵,每句最后的字都带有“a”音,所以特地修葺改良一下,将原第三句中的“唤远客”,初试改动为“弄轻纱”。
      第二句,也曾想过“塘中新开一莲花”,觉得用“新”字显得温和婉转,而“独”字则比较有傲气,与莲花的特质更相符,不过,这是我的想法,是不是正确就见人见智吧!另,用“荷花”还是用“莲花”也是各有所好,无须争议。
      图片摄于2011年7月份,去韩国玩,在渡假村住的是一层式的套房,一大早,走出住处,于门外拍得

http_imgloadCAX0Z6D3.jpg http_imgload2.jpg
本帖评分记录威望 金钱 贡献 收起 理由
李清水 + 8 + 40 + 40 经过呢次的修改,比之前的出神好多,赞一个.
总评分: 威望 + 8  金钱 + 40  贡献 + 40 
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-14 21:52:15 | 显示全部楼层
清   风   舞   窗   弄   轻   纱
这个“弄轻纱”没有“唤远客”用得好!用后者,整首诗就因为这个三字起到一种承前启后的作用而活了;而前者只是单一的述景描情。
一家之言。
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-2-14 21:57:38 | 显示全部楼层
李清水 发表于 2012-2-14 21:52
清   风   舞   窗   弄   轻   纱
这个“弄轻纱”没有“唤远客”用得好!用后者,整首诗就因为这个三字起 ...

是真的吗??我一开始就是用“唤远客”来写,想表达的是清风拂来叫醒客人之意,只是没心得改过来,我会再想想的!谢谢你!

点评

如果我是开玩笑的话,我会告诉你是开玩笑的。  详情 回复 发表于 2012-2-14 22:03
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-14 22:03:10 | 显示全部楼层
漾香雪松 发表于 2012-2-14 21:57
是真的吗??我一开始就是用“唤远客”来写,想表达的是清风拂来叫醒客人之意,只是没心得改过来,我会再 ...

如果我是开玩笑的话,我会告诉你是开玩笑的。
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-14 22:04:50 | 显示全部楼层
旭   日   光   照   映   彩   霞

塘   中   独   开   一   莲   花

清   风   舞   窗   唤   远   客

花   香   相   伴   游   天   下



这样读起来,读音也有了点音乐美{......:}

关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-2-14 22:06:39 | 显示全部楼层
李清水 发表于 2012-2-14 22:04
旭   日   光   照   映   彩   霞

塘   中   独   开   一   莲   花

{  谢谢 :}同意!

点评

另外“花香”一词,因个“香”字的读音与上句舞窗的“窗”字近音,所以最好是找一个词换掉,压一压音,这样更出神。  详情 回复 发表于 2012-2-14 22:11
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-14 22:11:26 | 显示全部楼层
漾香雪松 发表于 2012-2-14 22:06
同意!

另外“花香”一词,因个“香”字的读音与上句舞窗的“窗”字近音,所以最好是找一个词换掉,压一压音,这样更出神。
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-2-14 22:12:44 | 显示全部楼层
李清水 发表于 2012-2-14 22:04
旭   日   光   照   映   彩   霞

塘   中   独   开   一   莲   花

我觉得”清风舞纱唤远客”好象比“清风舞窗唤远客”更好一点,同意吗?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-14 22:22:29 | 显示全部楼层
建议“清风”用“X风”就好,例如“春风”,“秋风”等等;这样才合情合理?
因为都说是清风了,何来能“舞窗”呢?
而就算用“春风”,春风也有狂作的时候,毕竟,不是有个倒春寒吗?
你说对吧?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-2-17 10:18:23 | 显示全部楼层
李清水 发表于 2012-2-14 22:22
建议“清风”用“X风”就好,例如“春风”,“秋风”等等;这样才合情合理?
因为都说是清风了,何来能“舞 ...

{:1_1:} 改为 "晨风" ,你觉得如何?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-21 17:41:54 | 显示全部楼层
漾香雪松 发表于 2012-2-17 10:18
{:1_1:} 改为 "晨风" ,你觉得如何?

不如,就不改“清风了”,而改“舞窗”为“摇窗”
你觉得如何?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-2-29 09:19:14 | 显示全部楼层
李清水 发表于 2012-2-21 17:41
不如,就不改“清风了”,而改“舞窗”为“摇窗”
你觉得如何?

我想不如改为:"清风鸟语唤远客"   早晨的清风轻拂而来,和着早起的小鸟欢快的鸣叫声,唤醒远道而来的客人。这样改好吗?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
发表于 2012-2-29 10:23:57 | 显示全部楼层
所为诗情就是舒发作者即时的心情,后改之不妥也
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!
 楼主| 发表于 2012-3-2 13:08:13 | 显示全部楼层
小贝 发表于 2012-2-29 10:23
所为诗情就是舒发作者即时的心情,后改之不妥也

中国的文字博大精深,一只字可以有多种意思,正反亦可。所以,初时的心得不一定是具体的,后来细想后作一些修改,我觉得是应该的,那才会更好地表达出心中真意!正如前人写的那首诗,为着是用“推”呢还是用“敲”?都想了一个通宵!先人前辈们都是想得透彻,才会有那些优美的作品流芳百世,成为佳话。对不?
关注微信公众号《神采飞扬网》,即可获取最新回复通知!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

×温馨提醒:关注《神采飞扬网》公众号,就可以及时接收到回复通知啦!24小时客服微信/电话:13068892088
1、注册用户在神采飞扬网(含旗下所有平台)发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表神采飞扬网认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在神采飞扬网的所有内容。
3、所有网友请不要盗用有版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、神采飞扬网保护注册用户个人资料,但是因自身原因导致个人资料泄露、丢失、被盗或篡改,神采飞扬网概不负责,也不承担相应法律责任。

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表